Néerlandais A1.14.1 Nous rentrons à la maison pour les fêtes

Deux étudiants parlent après le cours à l'université d'Utrecht.

Dialoog: Wij gaan naar huis met de feestdagen

Twee studenten praten na de les op de universiteit in Utrecht.

Néerlandais A1.14.1 Nous rentrons à la maison pour les fêtes

A1 Néerlandais

Niveau: A1

Module 2: Van uren tot seizoenen (Des heures aux saisons)

Leçon 14: Kalenderdata en feestdagen (Dates du calendrier et jours fériés)

Directives pédagogiques +/- 15 minutes

Audio et vidéo

Audio
Audio
Audio avec traductions
Audio avec traductions

Conversation

1. Piotr (uit Polen): Hoi Zoë! Ik plan een reis naar huis, naar Polen. Wat zijn jouw plannen voor de feestdagen? (Salut Zoë ! Je prévois un voyage chez moi, en Pologne. Quels sont tes plans pour les fêtes ?)
2. Zoë (uit Frankrijk): Ik ook! Ik ga op 22 december naar Frankrijk. Ik wil Kerstmis met mijn familie vieren. (Moi aussi ! Je pars en France le 22 décembre. Je veux célébrer Noël avec ma famille.)
3. Piotr (uit Polen): Op 25 december kookt mijn moeder soep en vis. En bij jullie? (Le 25 décembre, ma mère prépare de la soupe et du poisson. Et chez vous ?)
4. Zoë (uit Frankrijk): Wat leuk! Wij eten kaas en brood. En we zingen. (C'est chouette ! Nous mangeons du fromage et du pain. Et nous chantons.)
5. Piotr (uit Polen): Vier jij ook Oud en nieuw in Frankrijk? (Est-ce que tu célèbres aussi le Nouvel An en France ?)
6. Zoë (uit Frankrijk): Ja! Wij vieren oud en nieuw op 31 december. Jij ook? (Oui ! Nous célébrons le Nouvel An le 31 décembre. Toi aussi ?)
7. Piotr (uit Polen): Ik vier Nieuwjaar op 1 januari in Utrecht met vrienden. (Je fête le Nouvel An le 1er janvier à Utrecht avec des amis.)
8. Zoë (uit Frankrijk): Oh leuk! En ga jij ook terug voor Driekoningen, op 6 januari? (Oh c'est chouette ! Et retournes-tu aussi pour l'Épiphanie, le 6 janvier ?)
9. Piotr (uit Polen): Nee, dan ben ik weer terug in Utrecht. De vakantie is kort. (Non, alors je suis de retour à Utrecht. Les vacances sont courtes.)
10. Zoë (uit Frankrijk): Ik ook. Alles staat in de agenda. De data zijn duidelijk. (Moi aussi. Tout est dans l'agenda. Les dates sont claires.)
11. Piotr (uit Polen): Ja, de kalender is vol! Maar ik kijk uit naar de vakantie. (Oui, le calendrier est plein ! Mais j'attends les vacances avec impatience.)

Exercice 1: Questions de discussion

Instruction: Discutez des questions après avoir écouté l'audio ou lu le texte.

  1. Wanneer gaat Zoë naar huis?
  2. Quand Zoë rentre-t-elle à la maison ?
  3. Waar viert Piotr oud en nieuw?
  4. Où Piotr fête-t-il le Nouvel An ?
  5. Schrijf jouw agenda voor december en januari. Gebruik “op + datum”. Bijv.: Op 24 december vier ik Kerstmis.
  6. Écris ton agenda pour décembre et janvier. Utilise « le + date ». Par exemple : Le 24 décembre, je fête Noël.
  7. Met wie plan jij een feestdag? Gebruik: Ik plan … met … op …
  8. Avec qui planifies-tu un jour férié ? Utilise : Je planifie ... avec ... le ...

Exercice 3: Ordonner le texte

Instruction: Numérotez les phrases dans le bon ordre et lisez à voix haute.

Afficher la traduction
8
... Oh leuk! En ga jij ook terug voor Driekoningen, op 6 januari?
(Oh c'est chouette ! Et retournes-tu aussi pour l'Épiphanie, le 6 janvier ?)
5
... Vier jij ook Oud en nieuw in Frankrijk?
(Est-ce que tu célèbres aussi le Nouvel An en France ?)
11
11 Ja, de kalender is vol! Maar ik kijk uit naar de vakantie.
(Oui, le calendrier est plein ! Mais j'attends les vacances avec impatience.)
9
... Nee, dan ben ik weer terug in Utrecht. De vakantie is kort.
(Non, alors je suis de retour à Utrecht. Les vacances sont courtes.)
2
... Ik ook! Ik ga op 22 december naar Frankrijk. Ik wil Kerstmis met mijn familie vieren.
(Moi aussi ! Je pars en France le 22 décembre. Je veux célébrer Noël avec ma famille.)
7
... Ik vier Nieuwjaar op 1 januari in Utrecht met vrienden.
(Je fête le Nouvel An le 1er janvier à Utrecht avec des amis.)
6
... Ja! Wij vieren oud en nieuw op 31 december. Jij ook?
(Oui ! Nous célébrons le Nouvel An le 31 décembre. Toi aussi ?)
10
... Ik ook. Alles staat in de agenda. De data zijn duidelijk.
(Moi aussi. Tout est dans l'agenda. Les dates sont claires.)
3
... Op 25 december kookt mijn moeder soep en vis. En bij jullie?
(Le 25 décembre, ma mère prépare de la soupe et du poisson. Et chez vous ?)
4
... Wat leuk! Wij eten kaas en brood. En we zingen.
(C'est chouette ! Nous mangeons du fromage et du pain. Et nous chantons.)
1
1 Hoi Zoë! Ik plan een reis naar huis, naar Polen. Wat zijn jouw plannen voor de feestdagen?
(Salut Zoë ! Je prévois un voyage chez moi, en Pologne. Quels sont tes plans pour les fêtes ?)